Normal view MARC view ISBD view

Εικοσιοχτώ ποιήματα / Charles Baudelaire · μετάφραση : Κλέων Παράσχος.

By: Baudelaire, Charles, 1821-1867 [Author].
Contributor(s): Παράσχος, Κλέων, 1894-1964 | Ζήρας, Αλέξης, 1945- [Editor].
Material type: TextTextSeries: Λογοτεχνία. Ποίηση.Publisher: Αθήνα : Πλέθρον, 1981Description: 124 σ. · 21 εκ.Subject(s): Γαλλική λογοτεχνία -- ΠοίησηDDC classification: 841 Summary: Ο ΕΧΘΡΟΣ: Τα νιάτα μου ήταν μια καταιγίδα σκοτεινή, Εδώ κι εκεί από λαμπερές αχτίδες φωτισμένη· Τόσο που τον ερήμαξαν βροχές και κεραυνοί, Που δροσερός στον κήπο μου καρπός δεν απομένει. Βαθιά μου το φθινόπωρο έχει κιόλας απλωθεί, Και θα χρειαστεί ναι το τσαπί ν' αδράξω και το φτυάρι, Κι αυτή μου που η νεροποντή την έχει συνεπάρει Κι άνοιξαν λάκκοι μνήματα, να ξανασιάξω γη. Μα ποιος θα πει αν τα λουλούδια τα νέα που λαχταρώ Σ' αυτό το χώμα το πλυμένο ωσάν ακρογιαλιά, Θε να 'βρουν την τροφή για ν' αυξηθούν, τη μυστικιά; -Ω πόνε! Ω πόνε! Μας την τρώει τη ζωή μας ο Καιρός, Κι ο σκοτεινός Εχθρός που την καρδιά μας ροκανίζει Απ' το αίμα εμείς που χάνουμε, σφρίγος κι αλκή αυξαίνει και χλοΐζει. (Από την έκδοση)
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Item type Current location Call number Copy number Status Barcode
Books Books Δημοτική Βιβλιοθήκη Ζωγράφου
Κεντρική Βιβλιοθήκη
841/BAU (Browse shelf) 1 Available 9773

Ο ΕΧΘΡΟΣ:
Τα νιάτα μου ήταν μια καταιγίδα σκοτεινή,
Εδώ κι εκεί από λαμπερές αχτίδες φωτισμένη·
Τόσο που τον ερήμαξαν βροχές και κεραυνοί,
Που δροσερός στον κήπο μου καρπός δεν απομένει.

Βαθιά μου το φθινόπωρο έχει κιόλας απλωθεί,
Και θα χρειαστεί ναι το τσαπί ν' αδράξω και το φτυάρι,
Κι αυτή μου που η νεροποντή την έχει συνεπάρει
Κι άνοιξαν λάκκοι μνήματα, να ξανασιάξω γη.

Μα ποιος θα πει αν τα λουλούδια τα νέα που λαχταρώ
Σ' αυτό το χώμα το πλυμένο ωσάν ακρογιαλιά,
Θε να 'βρουν την τροφή για ν' αυξηθούν, τη μυστικιά;

-Ω πόνε! Ω πόνε! Μας την τρώει τη ζωή μας ο Καιρός,
Κι ο σκοτεινός Εχθρός που την καρδιά μας ροκανίζει
Απ' το αίμα εμείς που χάνουμε, σφρίγος κι αλκή αυξαίνει
και χλοΐζει.

(Από την έκδοση)

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.