Το τούνελ / Σάμπατο Ερνέστο · μετάφραση Ρούσσου Μάγια - Μαρία.
By: Sábato, Ernesto R [Author]
.
Contributor(s): Ρούσσου, Μάγια Μαρία [Translator]
| Δρακονταειδής, Φίλιππος Δ [Editor, Corrector]
| Κούτριας, Στέλιος [Cover designer]
| Ελευθερίου, Κατίνα [Editor]
.
Material type: 

Item type | Current location | Call number | Copy number | Status | Barcode |
---|---|---|---|---|---|
![]() |
Δημοτική Βιβλιοθήκη Ζωγράφου Κεντρική Βιβλιοθήκη | Μ/ΣΑΜ/(ΛΑΤ) (Browse shelf) | 1 | Available | 11036 |
Τίτλος πρωτοτύπου: EL TUNEL
"Το Τούνελ" είναι έργο ισόρροπο, χωρίς φτιασίδια, απογυμνωμένο από "καλολογικά" στοιχεία. Μοιάζει ξερή αναφορά γεγονότων, που έρχονται στο φως με ψυχρά επαγγελματικό τρόπο, καθώς ο αφηγητής αναζητάει τη σωτηρία του μέσω του λόγου. [...] Θα μπορούσαμε να πούμε πως στο έργο αυτό έχουμε έναν αντρικό τύπο Μήδειας: είναι ο ίδιος εγκληματίας και αφηγητής Χουάν Πάμπλο Καστέλ. Η ζήλια εκφράζεται σαν απαίτηση να κατέχεις τον άλλον, πράγμα που κάνει τη σχέση αρσενικού-θηλυκού μια μοιραία πορεία προς το φόνο. Θα έλεγα πως ο Καστέλ σκοτώνει, γιατί η ζήλια του δεν του επιτρέπει να πλάσει το αντικείμενο του έρωτά του, ούτε να το αποθανατίσει (μην ξεχνάμε πως ο Καστέλ είναι ζωγράφος). [...]
There are no comments for this item.