Ιστορίες του Φραντς / Νέστλινγκερ Κριστίνε · μετάφραση Καρθαίου Ρένα.
By: Nöstlinger, Christine [Author]
.
Contributor(s): Καρθαίου, Ρένα [Translator]
| Ηλιού, Λίζα [Illustrator]
.
Material type: 

Item type | Current location | Call number | Copy number | Status | Barcode |
---|---|---|---|---|---|
![]() |
Δημοτική Βιβλιοθήκη Ζωγράφου Κεντρική Βιβλιοθήκη | ΠΚ/(ΞΕΝ)/ΝΕΣ (Browse shelf) | 1 | Available | C1204 |
Τίτλος πρωτοτύπου: GESCHICHTEN VOM FRANZ
Ο Φραντς, καθώς καταλαβαίνει κανείς απ' τ' όνομά του, είναι αγόρι. Όλοι όμως τον περνάνε για κορίτσι! Ίσως επειδή έχει ξανθές μπούκλες, ένα στόμα σαν κεράσι, τριανταφυλλένια μάγουλα και λουλουδογάλαζα μάτια. Και τον πειράζει πολύ, πάρα πολύ που δεν μπορεί να πείσει τον κόσμο ότι δεν είναι κορίτσι. Ο Φραντς, λοιπόν, βρίσκει έναν τρόπο, πρωτότυπο και αδιαμφισβήτητο, για να μεταπείσει αυτούς που επιμένουνε, πως είναι πράγματι αγόρι.
Ο Φραντς, αν και πάει ακόμη στο Νηπιαγωγείο, ισχυρίζεται πως ξέρει κιόλας να διαβάζει! Τι σκαρφίζεται λοιπόν για να τους κάνει να τον πιστέψουν. Και να δείτε που τα καταφέρνει. Φτάνει βέβαια να μην είναι μπροστά κανένας απ' αυτούς που ξέρουν πραγματικά να διαβάζουν. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)
Η Κριστίνε Νέστλινγκερ γεννήθηκε το 1936, σ' ένα προάστιο της Βιέννης. Έχει κατακτήσει μια από τις πρώτες θέσεις ανάμεσα στους συγγραφείς της παιδικής λογοτεχνίας. Τα βιβλία της διακρίνονται από έναν καινούργιο, φρέσκο τρόπο γραφής.
Θίγει με πλατύ, ελεύθερο πνεύμα διάφορα παιδαγωγικά και κοινωνικά προβλήματα, χωρίς να της λείπει η φαντασία και το χιούμορ. Το 1984 τιμήθηκε με το σημαντικότερο βραβείο παιδικής λογοτεχνίας: το Διεθνές Βραβείο "Χανς Κρίστιαν Άντερσεν".
Διεθνές Βραβείο Άντερσεν.
There are no comments for this item.